若被傷害夠 就用一對手 痛快的割開昨日咀咒
yòng yī duìshŏu tòngkuài de gēkāi zuórì jŭ zhòu
충분히 괴로움을 당했다면 한 주먹에 어제의 저주를 통쾌하게 날려버려
入夜等白晝 剩下傷痕開始結蕉那胸膛
rùyè dĕng báizhòu shèngxià shānghén kāishĭ jié jiāo nà xiōngtáng
밤이 되어 낮을 기다리고 남은 상처는 가슴을 멍들게 한다
城內 快要變作困獸鬥 人人尋仇赤腳走
chéng nèi kuàiyào biàn zuò kùnshòu dŏu rénrén xún chóu chìjiăo zŏu
성내(도시)는 곧바로 졸리는 동물들의 싸움터처럼 사람들은 원수를 찾아 맨발로 헤맨다.
天黑黑 聽朝世界到處也哭了
tiān hēihēi tīng cháo shìjiè dàochù yĕ kū le
하늘은 어두컴컴하고 날이 밝으니 온통 울음바다다.
無盡處 充斥了太多紛擾
wújĭn chù chōngchì le tài duō fēnrăo
무수한 곳에 수많은 혼란이 난무하고
人類這麼渺小
rénlèi zhème miăoxiăo
사람은 이리도 하잘 것 없나
這一刻 身邊看到振翅那飛鳥
zhè yīkè shēnbiān kàndào zhèn chì nà fēiniăo
이 순간 옆에서 날개치며 날으는 새를 발견했다.
無懼怕 高飛去發出光輝
wú jùpà gāo fēi qù fāchū guānghuī
두려워 않고, 높이 날아 멋지게 뽐냈다.
長夜在那方照耀
chángyè zài nà fāng zhàoyào
긴 밤을 거기서 멋지게 뽐냈다.
是你
shì nĭ
伸手拉我高飛 到高空最高點
shēnshŏu lā wŏ gāo fēi dào gāokōng zuìgāodiăn
너 손을 뻗어 나를 잡아 높이 날게 해줘 가장 높은 하늘로
再掉下這地
zài diào xià zhè dì
다시 이 땅에 떨어지면
然後我
ránhòu wŏ
高聲講 我非貪心怕死
gāoshēng jiăng wŏ fēi tānxīn pàsĭ
난 목소리 높여 욕심을 내거나 죽음을 두려워하지 않는다고 소리지르리
可惜變得到轉機 只得忐忑的心 永遠傷悲
kĕxī biàn dédào zhuănjī zhīdé tăntè de xīn yŏngyuăn shāngbēi
애석하게도 기회를 잡았지만 불안한 마음 영원한 슬픈 상처뿐이네
若被傷害夠 就用一對手 痛快的割開昨日咀咒
ruò bèi shānghài gòu jiù yòng yī duìshŏu tòngkuài de gēkāi zuórì jŭ zhòu
충분히 괴로움을 당했다면 한 주먹에 어제의 저주를 통쾌하게 날려버려
入夜等白晝 剩下傷痕開始結蕉那胸膛
rùyè dĕng báizhòu shèngxià shānghén kāishĭ jié jiāo nà xiōngtáng
밤이 되어 낮을 기다리고 남은 상처는 가슴을 멍들게 한다
城內 快要變作困獸鬥 人人尋仇赤腳走
chéng nèi kuàiyào biàn zuò kùnshòu dŏu rénrén xún chóu chìjiăo zŏu
성내는 곧바로 졸리는 동물들의 싸움터처럼 사람들은 원수를 찾아 맨발로 헤맨다.
被傷害夠 就用一對手 痛快的割開昨日咀咒
ruò bèi shānghài gòu jiù
아는사람은 아는 불사전설