미키미키 로맨틱 나이트 가사
目を閉じて私のこと考えて
메오 토지테 와타시노 코토 칸가에테
눈을 감고서 나를 생각해줘
余計なものはいらないわ
요케이나모노와 이라나이와
쓸데없는 것은 넣지 말아줘
今世紀最大級インパクト
콘세이키 사이다이큐인파쿠토
금세기 최대급 임팩트
素敵な夜が始まるわ
스테키나 요루가 하지마루와
멋진 밤이 시작돼
溺れるくらい 感じてTonight
오보레루쿠라이 칸지테 Tonight
빠질 정도로 느껴줘 Tonight
溶け合うくらいマジになって
토케아우 쿠라이 마지니 낫테
하나가 될 정도로 진심이 되어서
壊れるくらい 理性にGood-bye
코와레루 쿠라이 리세이니Good-bye
부서질정도로 이성에게 Good-bye
あるがままに
아루가마마니
있는 그대로
ミキミキ★ロマンティックナイト
미키미키★로만티쿠나이토
미키미키★로맨틱 나이트
抱きしめてよその腕で
다키시메테요 소노우데데
끌어안아줘요 그 팔로
ミキミキ★ロマンティックナイト
미키미키★로만티쿠나이토
미키미키★로맨틱 나이트
きつく強く
키츠쿠 츠요쿠
더 세게 강하게
ミキミキ★ロマンティックナイト
미키미키★로만티쿠나이토
미키미키★로맨틱 나이트
重なり合う今二人
카사나리 아우 이마 후타리
겹쳐지고 있는 지금 두 사람
ミキミキ★ロマンティックナイト
미키미키★로만티쿠나이토
미키미키★로맨틱 나이트
夜はまだこれから☆
요루와 마다 코레카라☆
밤은 아직 이제부터☆
どこまでも二人の夜 燃え上がる
도코마데모 후타리노 요루 모에아가루
어디까지나 두 사람의 밤 불타올라
誰にも邪魔はさせないわ
다레니모 쟈마와 사세나이와
누구에게도 방해 받고싶지 않아
苦しいくらい 求めてTonight
쿠루시이쿠라이 모토메테 Tonight
괴로울 정도로 갈구해줘 Tonight
飛んじゃうくらい最高にフィーバー
톤쟈우쿠라이 사이코니 휘바
날아오를 정도로 최고의 피버
切ないくらい 奇跡に乾杯
세츠나이쿠라이 키**니칸파이
괴로울 정도로 기적에게 건배
忘れないで
와스레나이데
잊지말아줘
ミキミキ★ロマンティックナイト
미키미키★로만티쿠나이토
미키미키★로맨틱 나이트
溢れる愛を飲み干して
아후레루 아이오 노미 호시테
흘러가는 사랑을 마셔줘
ミキミキ★ロマンティックナイト
미키미키★로만티쿠나이토
미키미키★로맨틱 나이트
深く熱く
후카쿠 아츠쿠
더 깊게 뜨겁게
ミキミキ★ロマンティックナイト
미키미키★로만티쿠나이토
미키미키★로맨틱 나이트
心までも脱ぎ捨てて
코코로마데모 누기 스테테
마음까지도 벗어 던져
ミキミキ★ロマンティックナイト
미키미키★로만티쿠나이토
미키미키★로맨틱 나이트
夜はまだ終わらない☆
요루와 마다 오와라나이☆
밤은 아직 끝나지 않아☆
ミキミキ★ロマンティックナイト
미키미키★로만티쿠나이토
미키미키★로맨틱 나이트
止まらないのこの思い
토마라나이노 코노 오모이
멈추지않는걸, 이 마음
ミキミキ★ロマンティックナイト
미키미키★로만티쿠나이토
미키미키★로맨틱 나이트
もっともっと
못토 못토
좀 더, 좀 더
ミキミキ★ロマンティックナイト
미키미키★로만티쿠나이토
미키미키★로맨틱 나이트
抱きしめてよその腕で
다키시메테요 소노우데데
끌어안아줘요 그 팔로
ミキミキ★ロマンティックナイト
미키미키★로만티쿠나이토
미키미키★로맨틱 나이트
きつく強く
키츠쿠 츠요쿠
더 세게 강하게
ミキミキ★ロマンティックナイト
미키미키★로만티쿠나이토
미키미키★로맨틱 나이트
重なり合う今二人
카사나리 아우 이마 후타리
겹쳐지고 있는 지금 두 사람
ミキミキ★ロマンティックナイト
미키미키★로만티쿠나이토
미키미키★로맨틱 나이트
夜はまだこれから☆
요루와 마다 코레카라☆
밤은 아직 이제부터☆
ミキミキ★ロマンティックナイト
미키미키★로만티쿠나이토
미키미키★로맨틱 나이트
여기까지.
마그넷 가사
か細い火が 心の端に灯る
카호소이히가 코코로노 하시니 토모루
가냘픈 불이 마음 한켠을 밝히고
いつの間にか燃え広がる熱情
이츠노 마니카 모에히로가루 네츠죠우
어느샌가 타올라 퍼지는 열정
私の蝶 不規則に飛び回り
와타시노 쵸오후키소쿠니토비마와리
나의 나비, 불규칙하게 날아다녀서
あなたの手に鱗粉を付けた
아나타노 테니 린부음오츠케타
당신의 손에 날갯가루를 묻히네
絡み合う指ほどいて
카라미아우유비호도이테
얽히는 손가락을 풀고
唇から舌へと
쿠치비루카라시타에토
입술에서 혀까지
許されない事ならば 尚更
유루사레나이코토나라바나오사라
허락하지 않는다면 더더욱
燃え上がるの
모에아가루노
불타오르는걸
抱き寄せて欲しい 確かめて欲しい
다키요세테호시이 타시카메테호시이
껴안아줬으면 해, 확인해줬으면 해
間違いなど無いんだと 思わせて
마치가이나도 나이인다토 오모와세테
착각하지 않았다고 생각하게 해줘
キスをして 塗り替えて欲しい
키스오시테 누리카에테호시이
키스를 해서 덧씌워줬으면 해
魅惑の時に酔いしれ溺れていたいの
미와쿠노토키니요이시레오보레테이타이노
매혹적인 시간에 취해서 빠져들고 싶어
束縛して もっと必要として
소쿠바쿠시테 못토히츠요토시테
속박해줘, 좀 더 원해줘
愛しいなら執着を見せつけて
이토시이나라 슈우샤쿠오미세츠케테
사랑스럽다면 좀 더 집착해줘
「おかしい」のが たまらなく好きになる
「오카시이」노가타마라나쿠스키니나루
「이상한」것이 견딜 수 없게 좋아져서
行けるトコまで行けばいいよ
이케루토코마테이케바이이요
갈 수 있는 데까지 가면 되잖아
迷い込んだ心なら
마요이콘다코코로나라
방황하는 마음이라면
簡単に融けてゆく
칸타음니토케테유쿠
간단히 녹아가고
優しさなんて感じる暇など
**시사나은테카음지루히마나도
부드러움을 느낄 틈 조차
無い位に
나이쿠라이니
없을 정도로
繰り返したのは あの夢じゃなくて
쿠리카에시타노와 아노유메쟈나쿠테
반복했던 건, 저 꿈이 아니라
紛れも無い現実の私達
마기레모나이게음지츠노 와타시타치
틀림 없이 현실의 우리들
触れてから 戻れないと知る
후레테카라 모도레나이토시루
만지게 되면 돌아갈 수 없다는 걸 알아
それでいいの… 誰よりも大切なあなた
소레데이이노… 다레요리모다이세츠나아나타
그걸로 된 거야… 누구보다도 소중한 당신
夜明けが来ると不安で
요아케가쿠루토후아음데
새벽이 오면 불안해져서
泣いてしまう私に
나이테시마우와타시니
울음을 터뜨리는 내게
「大丈夫」と囁いたあなたも
「다이죠오부」토사사야이타아나타모
「괜찮아」라며 속삭이던 당신도
泣いていたの?
나이테이타노?
울고 있던 거야?
抱き寄せて欲しい 確かめて欲しい
다키요세테호시이 타시카메테호시이
껴안아줬으면 해, 확인해줬으면 해
間違いなど無いんだと 思わせて
마치가이나도나이음다토 오모와세테
착각하지 않았다고 생각하게 해줘
キスをして 塗り替えて欲しい
키스오시테 누리카에테호시이
키스를 해서 덧씌워줬으면 해
魅惑の時に酔いしれ溺れてたい
미와쿠노토키니요이시레오보레테타이
매혹적인 시간에 취해서 빠지고 싶어
引き寄せて マグネットのように
히키요세테 마그넷토노요우니
끌어 안아줘, 자석과도 같이
例えいつか離れても巡り会う
타토에이츠카하나레테모메구리아우
설령 언젠가 헤어져도 다시 만나겠지
触れていて 戻れなくていい
후레테이테모도레나쿠테이이
만지고 있어줘, 돌아가지 못해도 괜찮아
それでいいの
소레데이이노
그걸로 된 거야
誰よりも大切なあなた
다레요리모 다이세츠나 아나타
누구보다도 소중한 당신
여기까지.
마그넷은 듣기만 하면 화끈거리는데 미키미키는 아닌듯;