자유게시판

자유게시판 [자유게시판]
일단 테스트 나오면 성공
2010.10.26 23:54 조회 : 335

테스트중입니다.ㅎㄷㄷ

みんな-! チルノのさんすう敎室はじまるよ-!
민나-!    치루노노 산수쿄시츠 하지마루요-!
여러분-! 치르노의 산수교실 시작해요-!
あたいみたいな天才目指して, がんばっていってね
아타이 미타이나 텐사이 메자시테 간밧테잇테네!
나처럼 천재가 되는걸 목표로, 힘내세요!
キラキラ ダイアモンド 輝く星のように
키라키라 다이아몬-도 카가야쿠 호시노 요우니
반짝반짝 다이아몬드 빛나는 별처럼
栄光 志望校 なんとかして入ろう
에이코 시보우코우 난토카 싯테 하이로우
영광스런 지망학교 어떻게든 들어가자
天才 秀才 トップ目指して GOGO!!
텐사이 슈사이 톳푸메자시테 GOGO!!
천재 수재 TOP을 노려서 GOGO!!
バ-カバ-カ バ-カバ-カ バ-カバ-カ
바-카바-카 바-카바-카 바-카 바-카
바-보바-보 바-보바-보 바-보바-보
ちょ, ちがっ, バカじゃないもん
쵸, 치갓, 바카쟈 나이몽
잠깐, 아냐. 바보가 아닌걸
バ-カバ-カ バ-カバ-カ バ-カバ-カ
바-카바-카 바-카바-카 바-카바-카
바-보바-보 바-보바-보 바-보바-보
バカっていうほうがバカなのよ!
바캇테 이우 호우가 바카나노요!
바보라고 하는 사람이 바보야!
バ-カバ-カ バ-カバ-カ バ-カバ-カ
바-카바-카 바-카바-카 바-카바-카
바-보바-보 바-보바-보 바-보바-보
なによ, うるさいわね! このバカ!
나니요, 우루사이와네! 코노바카!
뭐냐고. 시끄러워! 이 바보!
バ-カバ-カ バ-カバ-カ
바-카바-카 바-카바-카
바-보바-보 바-보바-보
紅魔館からバスが出て 始めに三人乘りました
코오마칸카라 바스가데테 하지메니 산닌 노리마시타
홍마관에서 버스가 나와서 처음엔 세명이 탔습니다
白玉樓で一人降りて 半人だけ乘りました
햐쿠쿄쿠로우데- 히토리오리테  한진다케노리마시타
백옥루에서 한명이 내리고 반명만 탔습니다
八雲さんちで二人降りて 結局乗客合計何人だ?
야쿠모상치데 후타리오리테 겍쿄쿠죠 캬쿠고우 우케이 난닌다?
야쿠모 씨 집에서 두명 내리면 결국 남은 승객은 몇명?
答えは答えはゼロ人ゼロ人
코타에와 코타에와 제로닌 제로닌
정답은 정답은 0명, 0명
なぜならなぜならそれは
나제나라나제나라소레와
왜냐하면 왜냐하면 그것은
幻想郷にバス無い
겐소쿄우니 바스 나이
환상향에는 버스가 없거든
山落ち意味など無いわ
야마오치 이미나도 나이와
절정, 위기, 의미 같은건 없어
キャラクタ-立てばいいのよ
캬라쿠타- 타테바 이이노요
캐릭터성만 띄우면 되는거야
元気があればなんでも ①·②·⑨!
게응키가 아레바 난데모 이치 니 큐!
기운만 있다면 무엇이든 ①·②·⑨!
くるくる時計の針 ぐるぐる頭まわる
쿠루쿠루 토케이노하-리 구루구루 아타마 마와루
빙글빙글 시계바늘 어질어질 머리가 돌아
だってつぶら目玉 二つしか無いのに
닷-테 츠부라 메다마 후타츠시카 나이노니
왜냐면 동그란 눈알은 2개 밖에 없는데도
三本針なんて ちんぷんかん
산-분노 하리난테 친분칸
바늘은 3개니 감당이 안 돼
次-問題出る まだまだ授業續く
츠기츠기- 몬다이데루 마다마다 쥬교와 츠즈쿠
차례차례 문제 나오고 계속해서 수업은 이어져
凍る部屋の中
코오루 헤야노 나카
얼어 붙은 방 안
ひんやりした溫度も時間も気にせず
힌야리시타 온도모 지칸모 키니세즈
싸늘한 온도도 시간도 신경쓰지 말고
ゆっくりしていってね!
윳쿠리시테 잇테네!
느긋하게 있어!
バ-カバ-カ バ-カバ-カ バ-カバ-カ
바-카바-카 바-카바-카 바-카바-카
바-보바-보 바-보바-보 바-보바-보
だからバカじゃないって言ってるでしょ!
다카라바카쟈 나잇테 잇테루데쇼!
그러니까 바보가 아니라고 말하잖아!
バ-カバ-カ バ-カバ-カ バ-カバ-カ
바-카바-카 바-카바-카 바-카바-카
바-보바-보 바-보바-보 바-보바-보
いい加減にしないと冷凍するわよ!
이이카겐니 시나이토 래도스루와요!
적당히 하지 않으면 냉동시킬거야!
バ-カバ-カ バ-カバ-カ バ-カバ-カ!
바-카바-카 바-카바-카 바-카바-카
바-보바-보 바-보바-보 바-보바-보
そして粉-になって死ねばいいのよ!
소시테 고나고나니 낫테 시네바이이노요!
그리고 산산조각나서 죽어버리면 좋은거야!
バ-カバ-カ!
바-카바-카!
바-보바-보
バ-カバ-カ!
바-카바-카!
바-보바-보
霊夢んとこの 百万円の
레이뭉토코노 햐쿠만엔노
레이무 집에서 100만엔짜리
壷を誰かが 割っちゃった
츠보오 다레카가 왓챳타-
항아리를 누군가가 부셨습니다
永遠亭の え-りんが
에이세이노 에이리응가
영원정의 에이린이
弁償しに 来ましたよ
벤쇼시니 키마시타요
변상하러 왔어요
知らんぶりの イタズラてゐ
시랑부리노 이타즈라테위
모르는 척 하는 장난꾸러기 테위
結局賠償金額 いくら?
겍쿄쿠벤쇼 킨가쿠 이쿠라?
결국 배상 금액은 얼마?
答えは 答えは 0円 0円
코타에와 코타에와 제로엔 제로엔
정답은 정답은 0엔 0엔
何故なら何故なら それは
나제나라 나제나라 소레와
왜냐하면 왜나하면 그것은
そんな壷 あるわけない
손나 츠보 아루와케나이
그런 항아리가 있을리가 없잖아
常識 超えたところに
죠오시키 코에타 토코로니
상식을 넘어선 곳에
世界の 真理がある
세카이노 진리가 아루
세상의 진리가 있어
秘密の数字 目指して ①·②·⑨!
히미츠노 수우지 메자시테 이치 니 큐!
비밀스런 숫자를 목표해서 ①·②·⑨!
ヘラヘラ ニヤけながら
헤라헤라 니야케나가라
베실베실 히죽거리면
ゲラゲラ 笑いながら
게라게라 와라이나가라
낄낄 웃는다면
うっざ-
웃자-
짱나-
因幡ウサギ 可愛げもないのに
이나바우사기 카와이케모 나이노니
이나바 토끼 귀엽지도 않은데
新参の厨どもは ホイ☆ホイ☆ホイ
신산노 츄도모와 호이☆호이☆호이
동방 신참들은 헤롱☆헤롱☆헤롱
再生百万回
사이세이 햐쿠만카이
재생 100만번
もれなく 愚民なんて
모레나쿠 우민난테
만들지도 못하는 우민들은
どうゆう ことなのよ
도유우 코토나노요
대체 어떻게 된거야
どっちらかっていうなら
돗치라캇테 이우나라
어느 쪽이냐고 한다면
サ-バ-さんにも
사-바 상니모
서버(server)씨에게도
おつかれさんってとこね
오츠카레상텟토코네
수고하셨습니다~란 거네
分かった! アタイがあまりにも天才だから
와캇타! 아타이가 아마리니모 텐사이다카라
알겠어! 내가 너무나도 천재니까
嫉妬してるんでしょ?
싯토시테이룬데쇼?
질투하는거지?
ほんと, しょうがないわね
혼토, 쇼가나이와네
정말, 어쩔 수 없다니깐
せっかくだからアタイの天才の秘訣を
셋카쿠 다카라 아타이노 텐사이노 비게츠오
모처럼이니까 내 천재의 비결을
ちょっとだけ教えてあげてもいいわよ
춋토 다케 오시에테 아게테모 이이와요
조금이라면 알려줘도 괜찮다구
あらゆるx6 英知を
아라유루x6 에이지오
모든x6 지혜를
集めてx4 束ねても
아츠메테x4 카타네테모
모아서x4 묶더라도
アタイのx6 丈夫な
아타이노x6 죠오부나
나의x6 튼튼한
頭にx4 かなわない
아타마니x4 카나와나이
머리에x4 상대가 안 돼
朝飯x6 食べたら
아사메시x6 타베타라
아침밥x6 먹으면
赤子のx4 手を捻る
아카고노x4 테오히메루
아기의x4 손을 비틀어
アタイはx6 カンベキ
아타이와x6 카은베키
나는x6 완벽
いわゆるx4 パ-フェクト
이와유루x4, 파-펙토
이른바x4 퍼펙트
百億兆万バッチリ☆
햐쿠~오쿠조만 팟치리☆
백억조만 확실해☆
山落ち意味など無いわ
야마오치 이기나도 나이와
절정, 위기, 의미 같은건 없어
キャラクタ-立てばいいのよ
캬라쿠타 타테바 이이노요
캐릭터성만 띄우면 되는거야
元気があればなんでも ①·②·⑨!
게응키가 아레바 나응데모 이치 니 큐!
기운만 있다면 무엇이든 ①·②·⑨!
くるくる時計の針 ぐるぐる頭まわる
쿠루쿠루 도케이노하리 구루구루 아타마 마와루
빙글빙글 시계바늘 어질어질 머리가 돌아
だってつぶら目玉 二つしか無いのに
탓테 츠부라 메다마 후타츠시카 나이노니
왜냐면 동그란 눈알은 2개 밖에 없는데도
三本針なんて ちんぷんかん
상분노 하리난테 친붕캉
바늘은 3개니 감당이 안 돼
次-問題出る まだまだ授業續く
츠기츠기 몬다이데루 마다마다 쥬교와츠즈쿠
차례차례 문제 나오고 계속해서 수업은 이어져
凍る部屋の中
코오루 헤야노 나카
얼어 붙은 방 안
ひんやりした溫度も時間も気にせず
힝야리시타 온도모 지캉모 키니세즈
싸늘한 온도도 시간도 신경쓰지 말고
ゆっくりしていってね!
윳쿠리시테잇테네!
느긋하게 있어!
バ-カバ-カ バ-カバ-カ バ-カバ-カ
바-카바-카 바-카바-카 바-카바-카
바-보바-보 바-보바-보 바-보바-보
バ-カバ-カ!
바-카바-카!
바-보바-보
バ-カバ-カ バ-カバ-カ バ-カバ-カ
바-카바-카 바-카바-카 바-카바-카
바-보바-보 바-보바-보 바-보바-보
バ-カバ-カ!
바-카바-카!
바-보바-보
バ-カバ-カ バ-カバ-カ バ-カバ-カ!
바-카바-카 바-카바-카 바-카바-카!
바-보바-보 바-보바-보 바-보바-보
もうバカでいいわよ! 知らないっ!
모오- 바카데이이와요! 시라나잇!
이제 바보라도 됐어! 몰라!

 

자러가야지

댓글을 남기시려면 로그인 해주세요
댓글 : 2