자유게시판

자유게시판 [자유게시판]
꺼쨩이도 그동안 고마웠어.
2015.10.10 21:33 조회 : 141



꺼쨩이도 2012년부터 시작해서 귀여운짓을 많이 해왔어ㅠㅠ

커여운 갈죠긔의 인기가 부러워서 갈죠긔를 많이 따라했지

나도 갈죠긔처럼 인기많아지고 싶었거든

그런데 결국 돌아오는건 욕뿐이였어

갈족은 이걸 빨리 깨달아서 그만뒀는지도 몰라

그래도 꺼쨩이는 오기로 계속했어

그래봤자 오는건 갈족의 부캐라는 오해와 함께

비매러 관종이란느 타이틀밖에 남지 않았어

난 그냥 노래를 듣고 즐겁고 재미있게 게시판 활동하자는 것뿐이었는데

또는 재미있었던,감동적이었던 애니메이션을 추천한 것 뿐이였는데

내가 피해를 줬다면 미안해

이 모든게 거짓이였고 처음때로 돌아간다면

좀더 재미있고 유익한 글로 찾아볼수 있었을텐데

흘러간 시간을 되돌릴수 없다는건 너무나도 아쉬어

그렇다고 사람은 추억속에서 살순 없잖아?

과거에 얽매여서 앞으로 나아가지 못하는 사람은

너무나도 불쌍하다고 생각해

너희들은 그런사람이 되지 않았으면 좋겠어

그동안 꺼쨩이를 사랑해줘서 고맙고

나는 이제 너희들의 기억의 저편으로 사라지겠지

너희와 함께보냈던 시간들이 거짓말같이

사라지겠지

그동안 고마웠어


마지막으로



4월은 너의 거짓말 보자!




落ち?んでた時も

오치콘데타 토키모

풀죽어 있을때도



?がつけば笑ってる

키가츠케바 와랏테루

어느새인가 웃고있어



二人なら

후타리나라

둘이 함께라면



世界は息を吹き返した

세카이와 이키오 후키카에시타

세계는 숨을 다시 쉬기 시작해



何時もの?り道

이츠모노 카에리미치

여느때와 같은 귀가길



足もと刻むリズム

아시모토 키자무 리즈무

발밑에 새기는 리듬



雨上がり

아메***

비가 개고



街を?けて行く

마치오 누케테 유쿠

거리를 빠져나가면



風の優しい?い

카제노 **시이 니오이

풍기는 바람의 샹냥한 향기



同じ時間を分け?いながら

오나지 지칸오 와케아이나가라

같은 시간을 서로 나누며



二人で過ごせた奇跡を

후타리데 스고세타 키**오

둘이서 보낸 기적을



これから先も?げたいんだ

코레카라 사키모 츠나게타인다

앞으로도 계속 이어가고 싶어



ちゃんと目を見て?えたい

챤토 메오 미테 츠타에타이

제대로 눈을 보고 전하고 싶어



?いでいたい手は君のものだったよ

츠나이데이타이테와 키미노 모노닷타요

붙잡고 싶었던 손은 너의 손이였어



握り方で何もかもを

니기리카타데 나니모카모오

잡아주는 것만으로 모든것을



?え合えるその手だった

츠타에아에루 소노 테닷타

서로 전할 수 있는 그 손이였어



他の誰でもない

호카노 다레데모나이

다른 누구도 아닌



君じゃなきゃダメだよ

키미쟈나캬 다메다요

너가 아니면 안돼



いつまでもそばにいたいと

이츠마데모 소바니 이타이토

언제까지나 곁에 있고 싶다고



思えた

오모에타

느꼈어



振り返って見ても

후리카에테 미테모

뒤돌아봐도



いないのは分かってる

이나이노와 와캇테루

없다는건 알고 있지만



なのにまた

나노니 마타

그런데도 다시



名前よばれた?がして

나마에 요바레타 키가시테

이름이 불린 기분이 들어서



見渡してみる

미와타시테미루

근처를 둘러봐



角を曲がれば

카도오 마가레바

모퉁이를 돌면



お幅僅かあの頃に?れるような

오하바 와즈카 아노 코로니 모도레루요우나

아주 조금 그 시절로 돌아갈수 있을 듯한



?のア?チ今はその葉を

사쿠라노 아-치 이마와 소노 하오

벛꽃이 핀 아치 지금은 그 잎을



オレンジに染めてるけど

오렌지니 소메테루케도

오렌지색으로 물들였지만



?かせたい笑顔は君のものだったよ

사카세타이 에가오와 키미노 모노닷타요

피워내고 싶은 미소는 네가 짓는 미소였어



街彩る木?のように

마치이로도루 키기노요우니

거리를 수놓는 나무들처럼



綺麗な赤いその?だった

키레이나 아카이 소노 호오닷타

아름다운 그 붉은 뺨이였어



思い出が舞い散る遠見上げる思いを

오모이데가 마이치루 토오미아게루 오모이오

추억이 흩날리는 멀리서 올려다본 마음을



どこまでも遠いさらえと飛ばした

도코마데모 토오이 사라에토 토바시타

아득히 먼 곳에 날려버렸어



聞いていたい?は 君のものだったよ

키이테이타이 코에와 키미노 모노닷타요

듣고 있고 싶었던 목소리는 너의 목소리였어



耳を?い?中を

미미오 츠타이 카라다쥬우오

귀를 타고 온몸을



包むようなその?だった

츠츠무요우나 소노 코에닷타

감싸는듯한 그 목소리였어



出?いから全てが掛け替えのない日?

데아이카라 스베테가 카케가에노나이 히비

너와의 만남으로부터 매일매일이 너무 소중해



いつまでもこの胸にあるよ

이츠마데모 코노 무네니 아루요

언제까지나 이 가슴에 있어



ありがとう

아리가토우

고마워

 

댓글을 남기시려면 로그인 해주세요
댓글 : 6