자유게시판

자유게시판 [자유게시판]
연애 서큘레이션 들으면 들을수록 빠져드노
2014.09.12 16:35 조회 : 318
Lv. 1 파이즈으리 가입된 패밀리가 없습니다. 작성자 게시물 더보기

 

せ-の
세-노
하나, 둘


でも,そんなんじゃだめ 

데모, 손냔쟈 다메

하지만, 그러면 안돼


もう,そんなんじゃほら
모오, 손난쟈 호라!
정말,그러면 이봐!


心は進化するよ もっともっと
코코로와 신카스루요 못토못토
마음은 진화해요 좀 더 좀 더


言葉にすれば消えちゃう?係なら
코토바니스레바 키에챠우카은케이나라
말로 하면 사라져 버릴 관계라면


言葉を消せばいいやって 

코토바오케세바이이얏테

말을 지우면 된다고


思ってた

오못테타

생각했었어


恐れてた
오소레테타
불안했었어


だけどあれ?なんか違うかも
다케도 아레 난카 치가우카모
그치만 어라? 뭔가 틀릴지도


千里のみちもいっぽから!
센리노미치모 잇포카라
천 리 길도 한걸음부터!


石のように固いそんな意思で
이시노요니카타이 손나이시데
돌과 같이 단단한 그런 의지로


ちりもつもれば大和撫子
치리모츠모레바 야마토 나데시코?
티끌도 모이면 요조숙녀


「し」?きで いや死ぬ?で!
「시」누키데 이야시누키데!
「시」를 빼고, 아니 죽을듯이!


ふわふわり ふわふわる
후와후와리 후와후와루
두둥두둥실 둥실두둥실


あなたが名前を呼ぶ それだけで宙へ浮かぶ
아나타가 나마에오요부 소레다케데 츄 에우카부
당신이 이름을 불러주는 그것만으로 하늘로 날아갈 것 같죠


ふわふわる ふわふわり
후와후와루 후와후와리
둥실두둥실 두둥두둥실


あなたが笑っている それだけで笑顔になる
아나타가 와랏테이루 소레다케데 에가오니 나루
당신이 웃고 있는 그것만으로 미소가 되어요


神?ありがとう
카미사마 아리가토
하느님 감사해요


運命のいたずらでも
운메이노 이타즈라데모
운명의 장난일지라도


めぐり逢えたことが
메구리아에타코토가
다시 만났다는 것이


しあわせなの
시아와세 나노
행복해져요


でも,そんなんじゃだめ 

데모, 손난쟈 다메

하지만,그러면 안돼


もうそんなんじゃほら

모오, 손난쟈 호라
정말, 그러면 이봐


心は進化するよ もっともっと
코코로와 신카스루요 못토못토
마음은 진화해요 좀 더 좀 더


そう そうんなんじゃやだ 

소오 손난쟈 야다

그래 그러면 싫어


ねぇ そんなんじゃまだ
네에 손난쟈 마다
저기 그러면 아직


私のこと見ててね ずっとずっと
와타시노코토 미테테네 즛토 즛토
나를 바라봐줘요 계속 계속


私の中のあなたほど 

와타시노나카노 아나타호도

내 안의 당신만큼


あなたの中の私の存在は
아나타노 나카노 와타시노 손자이와
당신 안의 내 존재는


まだまだ大きくないことも わかってるけれど
마다마다 오오키쿠나이 코토모 와캇테루케레도
아직은 크지 않다는 걸 알고는 있지만서도


今この同じ瞬間!

이마코노오나지 슌칸!

지금 이 같은 순간!


 共有してる?感!
쿄유우시테루 지칸!
공유하고 있는 시간!


ちりもつもればやまとなでしこ!
치리모츠모레바 야마토 나데시코!
티끌도 모이면 요조숙녀!


略してちりつもやまとなでこ!
야쿠시테 치리츠모 야마토 나데코!
줄여서 티끌 모아 요조숙녀!


くらくらり くらくらる
쿠라쿠라리 쿠라쿠라루
어질어질 어질어질


あなたを見上げたら それだけでまぶしすぎて
아나타오 미아게타라 소레다케데 마부시스기테
당신을 올려다보는 그것만으로도 눈이 부셔서


くらくらる くらくらり
쿠라쿠라루 쿠라쿠라리
어질어질 어질어질


あなたを想っている それだけでとけてしまう
아나타오 오못테이루 소레다케데 토케테시마우
당신을 생각하고?있는 그것만으로도?녹아 버려요


神?ありがとう
카미사마 아리가토
하느님 감사해요


運命のいたずらでも
운메이노 이타즈라데모
운명의 장난일지라도


めぐり逢えたことが
메구리아에타코토가
다시 만나게 된 게


しあわせなの
시아와세 나노
행복해져요


コ イ ス ル キ セ ツ ハ
코 이 스 루 키 세 츠 와
사·랑·하·는 계·절·은

ヨ ク バ リ circulation
요 쿠 바 리 circulation
욕·심·쟁·이 circulation


コ イ ス ル キ モ チ ハ
코 이 스 루 키 모 치 와
사·랑·하·는 기·분·은

ヨ ク バ リ circulation
요 쿠 바 리 circulation
욕·심·쟁·이 circulation


コ イ ス ル ヒ ト ミ ハ
코 이 스 루 히 토 미 와
사·랑·하·는 눈·동·자·는

ヨ ク バ リ circulation
요 쿠 바 리 circulation
욕·심·쟁·이 circulation


コ イ ス ル オ ト メ ハ
코 이 스 루 오 토 메 와
사·랑·하·는 소·녀·는

ヨ ク バ リ circulation
요 쿠 바 리 circulation
욕·심·쟁·이 circulation


ふわふわり ふわふわる
후와후와리 후와후와루
두둥두둥실 둥실두둥실


あなたが名前を呼ぶ それだけで宙へ浮かぶ
아나타가 나마에오요부 소레다케데 츄우 에우카부
당신이 이름을 불러 주는 그것만으로도 하늘로 날아갈 것같죠


ふわふわる ふわふわり
후와후와루 후와후와리
둥실두둥실 두둥두둥실


あなたが笑っている それだけで笑顔になる
아나타가 와랏테이루 소레다케데 에가오니나루
당신이 웃고 있는 그것만으로 미소가 되어요


神?ありがとう
카미사마 아리가토
하느님 감사해요


運命のいたずらでも
운메이노 이타즈라데모
운명의 장난일지라도


めぐり逢えたことが
메구리아에타코토가
다시 만나게 된 게


しあわせなの
시아와세 나노
행복해져요


でもそんなんじゃだめ 

데모 손난쟈 다메

하지만 그러면 안돼


もうそんなんじゃほら
모오손난쟈호라
정말 그러면 이봐


心は進化するよ もっともっと
코코로와신카스루요 못토못토
마음은 진화해요 좀 더 좀 더


そう そうんなんじゃやだ

소오 손난쟈 야다

그래 그러면 싫어,


ねぇ そんなんじゃまだ
네에 손난쟈마다
그치만 그러면 아직


私のこと見ててね ずっとずっと
와타시노 코토미테테네 즛토 즛토
나를 바라봐줘요 계속 계속

댓글을 남기시려면 로그인 해주세요
댓글 : 6
  • 나데코씹1년 Lv. 1빡치는게진리다 2014.09.12
  • 노래는 좋군 ㅋ Lv. 1Rwhaqltksid 2014.09.12
  • 이노래 이어폰끼고 듣다가 친구가 이어폰 줄 빼서 이 노래가 반 전체에 울려퍼진 안좋은 흑역사를 내가 가지고 있음 Lv. 1brian좀비 2014.09.12
  • 이미봄 ㅇ Lv. 1파이즈으리 2014.09.12
  • http://blog.naver.com/tjrdmsqo/110176810270 Lv. 1핫콩 2014.09.12
  • 부들부들 Lv. 1핫콩 2014.09.12